To the Community of Albuquerque in Solidarity with San Salvador Atenco:
by hermanos y hermanas de Atenco
Sunday, May. 14, 2006 at 7:08 PM
que piensan de esta letra? what changes need to be made? i am going to
write a repetative song to bother the Mexican Consulate this week...okay
chicos,
To the Community of Albuquerque in Solidarity with San Salvador Atenco:
The events that took place in Mexico on March 3rd and 4th, displayed the true repressive identity of the politicians, praising their “neo-liberalism” and doing anything to earn a higher profit. In attempting to place a Wal-Mart over a marketplace where humble and hard working people make a living to provide for their families, the Mexican police force used extreme violence to comply with their bosses' orders. 200 men and women were thrown in prison without any consideration for their human rights. Women were violated. Blood was spilled all in the name of complying with the economic plans of the elite. However, the people in Mexico are united in solidarity with one another to defeat the greed of these politicians and businessmen. That is why our solidarity is crucial here in the International community. Our brothers and sisters in Mexico need our assistance. Money is needed to pay for the liberation of all those in jail. Inside there are mothers, fathers, students, and anyone who fought bravely against the current state of tyranny. Apart from money, our sincere and unending solidarity is needed. Let's boycott the Wal-Marts, that for too long now have imposed their ambitions over the soil of displaced peoples. Let's gather in the Mexican Consulate again and sing songs of rancor in their doorstep. We are all one in this struggle against injustice and greed.
Freedom to Political Prisoners!
To contribute money for the release of the political prisoners: visit http://www.cml.vientos.info for information, or visit: http://www.santander.com.mx ....the account is: 605 152 07 155 or localy in New Mexico contact us at radiolibreabq@riseup.net
|